the round - Español Inglés Diccionario

the round

Play ENESENus
Play ENESENuk
Play ENESENau

Significados de "the round" en diccionario español inglés : 2 resultado(s)

Inglés Español
General
the round la rueda [f] HN
the round la rueda rueda [f] CUPRUY

Significados de "the round" con otros términos en diccionario español inglés : 150 resultado(s)

Inglés Español
Common
the other way round viceversa [adv]
General
the other way round al revés [adv]
ornament or blessed ribbon worn round the neck estadal [m]
lower and round part of the beard manzanilla [f]
remove the fence round descercar [v]
remove the wall round descercar [v]
go round the bend perturbarse [v]
round the bend majareta [adj]
go round the hillside ladear [v]
round off the night rematar la noche [v]
drive round the corner doblar la esquina [v]
advance to the next round pasar a la siguiente ronda [v]
round-the-clock incesantemente [adv]
all the year round durante todo el año
all the year round todo el año
round-the-clock sin parar
all the year round a lo largo de todo el año
the wrong way round al revés
the right round del derecho
path for a horse round the draw-well or in a mill andén [m]
earth left round the roots of a plant for transplanting cepellón [m]
round piece of bass mat put about the hubs of wheels as a cap of defense bocín [m]
rope tied round the neck dogal [m]
ornament or blessed ribbon worn round the neck estadal [m]
piece of leather put round a last to make the shoe wider alza [f]
circle round the nipple aréola [f]
round lump among the glands landrecilla [f]
part of a woman's breast round the nipple mamila [f]
fetter (a chain or bond fastened round the ankle; shackle) cadena [f]
of a darker colour round the eyes alcoholado [adj]
wearing a ruff round the neck enlechuguillado [adj]
having rings round the eyes ojeroso [adj]
having rings round the eyes ojerudo [adj]
sail round the world (a ship) circunnavegar [v]
round the corner a la vuelta de la esquina [adv]
cavities round the frog of horses' feet candados [m/pl]
pass round the hat hacer una colecta [v]
pass round the hat pasar el cepillo [v]
a round pad to place over the head to carry baskets and pots babonuco [m] DOPR
a round pad made of leaves, fiber, cloth, or other material placed over the head to carry a load babunuco [m] CUDO
move to the next round or to the final (competition) boleto [m] MXAR
collective andean dance that includes soft and short tapping and was originally performed in the round during harvest in prehispanic times cachua [m] BOPErur.
round pad for carrying weight on the head cayahual [m] MX
round pad for carrying weight on the head cayagual [m] MX
open round pavilion in the middle of a park gazebo [m] DOPRAR
infection of the mexican creeping zinnia plant on the foot that forms a red spot with a white and round head ojo de pescado [m] HNSVNI
round of fabric for carrying items on the head yagual [m] MXGTHNSVNICR:Nw
guard round the staff of a lance arandela [f] disused
childrens' game where the objective is to toss coins or round objects at a wall with the goal of getting as close to the wall as possible arrimadita [f] ARUY
small ornamental plant, with fleshy, round and lustrous leaves of intense green color and long spikes with a pineapple of flowers in the tip, generally red calanchoa [f] PR
open round pavilion in the middle of a park glorieta [f] MXNICUPR
small herd of docile livestock to round up the untamed ones madrina [f] GTHNCO:EVE
pass round the hat talacha [f] GT
pad to balance a round pot on the head chipa [f] CO
round (object) like the calabash fruit aguacalado [adj] GTHNrare
hit it's opponent in the same way until it wins the round (cock fighting) abrir [v] PR
select two fighter cocks to fight in the next round casar [v] NICU
round up cattle on the savanna sabanear [v] MXHNNICRCUDOCOVEPE
wearing a ruff round the neck enlechuguillada [adj/f]
of a darker colour round the eyes alcoholada [adj/f]
having rings round the eyes ojerosa [adj/f]
having rings round the eyes ojeruda [adj/f]
round (object) like the calabash fruit aguacalada [adj/f] GTHNrare
Idioms
round the twist mal de la cabeza [adj]
round the twist enfermo del chape [adj]
round the twist mal de la azotea [adj]
round the twist chiflado [adj]
round the twist loco [adj]
round up the flock juntar a toda la banda [v]
take the cap round pedir limosna [v]
take the cap round pasar el sombrero [v]
drive somebody round the bend enfurecer a alguien [v]
drive somebody round the bend exasperar a alguien [v]
drive somebody round the bend hacer enojar a alguien [v]
drive somebody round the twist enfurecer a alguien [v]
drive somebody round the bend desconcertar a alguien [v]
drive somebody round the twist hacer enojar a alguien [v]
drive somebody round the twist exasperar a alguien [v]
drive somebody round the twist desconcertar a alguien [v]
be driven round the bend volverse loco [v]
be driven round the bend enojarse [v]
go all round the houses andar en círculos [v]
go all round the houses dar vueltas a un asunto [v]
go all round the houses perder tiempo haciendo algo de manera complicada [v]
go all round the houses andar con rodeos [v]
go all round the houses dar muchas vueltas [v]
go all round the houses irse por las ramas [v]
go all round the houses marear la perdiz [v]
go all round the houses no ser capaz de llegar al punto [v]
go all round the houses andar de un sitio a otro [v]
go round the bend enloquecer [v]
go round the bend intoxicarse con alcohol o drogas [v]
go round the houses divagar [v]
go round the houses darle vueltas a algo [v]
go round the houses no ir al grano [v]
go round the houses perder tiempo haciendo algo de manera complicada [v]
go round the houses dar muchas vueltas [v]
go round the houses andar con rodeos [v]
go round the houses insultar [v]
go round the houses mascullar [v]
go round the houses no ser capaz de llegar al punto [v]
go round the houses andar de un sitio a otro [v]
go round the houses perder tiempo preguntando algo de manera complicada [v]
be round the bend estar ido de la cabeza [v]
be round the bend estar mal de la cabeza [v]
be round the bend estar tocado de la cabeza [v]
be round the bend estar pirado [v]
be round the bend estar loco [v]
be round the bend estar alienado [v]
be round the bend estar perturbado [v]
be round the bend estar demente [v]
pass the hat round recaudar dinero [v]
pass the hat round pasar el sombrero [v]
send somebody round the bend enloquecer a alguien [v]
send somebody round the bend exasperar a alguien [v]
send somebody round the bend volver loco a alguien [v]
send somebody round the bend hacer enojar a alguien [v]
send somebody round the twist enloquecer a alguien [v]
send somebody round the twist exasperar a alguien [v]
send somebody round the twist volver loco a alguien [v]
send somebody round the twist hacer enojar a alguien [v]
send the hat round pedir limosna [v]
send the hat round pasar el sombrero [v]
be round the bend no estar en sus cinco [v]
be round the bend no estar bien de la cabeza [v]
go all round the houses andarse por las ramas [v]
go all round the houses andarse con preámbulos [v]
pass the hat round pasar el platillo [v]
pass the hat round pasar la gorra [v]
pass the hat round pasar la bandeja [v]
be round the bend tener pájaros en la cabeza [v]
go into the last round dar los ultimos caletazos [v]
send someone round the bend traer de cabeza a alguien [v]
sleep the clock round dormir todo el día [v]
round the corner a la vuelta de la esquina [adv]
pass the hat round pasar el platillo (para recoger dinero)
pass the hat round pasar el plato (para recoger dinero)
buy the next round of drinks pagar la próxima ronda de tragos
buy the next round of drinks pagar la próxima ronda de copas
work round the clock trabajar de sol a sol
work round the clock trabajar sin descanso
round the clock las veinticuatro horas del día
the round table tabla redonda
the round table mesa redonda
halfway round the world en el otro extremo del mundo
round the corner próximamente
round the corner muy pronto
round the twist chiflado
round the twist chalado
round the twist loco